">
Search our Articles Recherche nos articles

Titles Titres
Titles & descriptions Les titres et les descriptions

Death Calculator-How Long will You Live? Calculateur de mort-Combien de temps vous vivez?



Author: By Barbara Kimmel Auteur: Barbara Kimmel

Death Calculator-How Long will You Live? Calculateur de mort-Combien de temps vous vivez?
By Barbara Kimmel Par Barbara Kimmel

Take the Quiz! Prenez le jeu! ... ...

{ Print the page " link at the bottom } (Imprimer la page "lien en bas)

Answer all quiz items as truthfully as possible - in other words, to the best of your knowledge. Don't guess. Répondez à toutes les questions en jeu honnêtement que possible - en d'autres termes, au mieux de vos connaissances. Ne pas deviner. Begin with 79 years, then add or subtract years based on the scoring of your answers on each item. Début à 79 ans, puis ajouter ou soustraire des ans et en se basant sur le score de vos réponses sur chaque point. Your completed (total) score is a rough estimate of your current life expectancy. Votre (total) d'évaluation est une estimation approximative de votre espérance de vie.

1. 1. Where is your ancestral home? Où est votre maison ancestrale? (if not given, enter a score of 0). (si ce n'est pas donné, entrez un score de 0). US = minus 2. États-Unis = moins 2. Austria-UK = minus 1. Autriche-Royaume-Uni = moins 1. Canada-France-Italy = 0. Canada-France-Italie = 0. Australia-Singapore-Sweden = plus 2. Australie-Singapour-Suède = plus 2. Japan = plus 3. FACT: Life expectancy varies by nation due to genetic and cultural differences. Japon = plus 3. RÉALITÉ: L'espérance de vie varie selon le pays en raison de la génétique et les différences culturelles.

2. 2. What is your gender ? Quel est votre sexe? Female = plus 1. Femme = plus 1. Male = minus 2. FACT: Life expectancy favors the female gender regardless of culture. Homme = moins 2. RÉALITÉ: L'espérance de vie favorise le sexe féminin, indépendamment de la culture.

3. 3. Do you have an annual physical exam? Avez-vous un examen physique annuel? Yes = plus 3. Oui = plus 3. No = minus 3. FACT: Many diseases (cancers, hypertension) in later life are asymptomatic, go unnoticed and untreated. Non = moins 3. FAIT: Beaucoup de maladies (cancers, l'hypertension) en fin de vie sont asymptomatiques, passer inaperçue et non traitée.

4. 4. Do you have parents, grandparents, or great-grandparents who lived to 85-plus? Avez-vous des parents, grands-parents ou arrière-grands-parents qui vivaient à plus de 85? Add 2 for each 85-plus relative. FACT: Research demonstrates that long-lived parents tend to produce long-living children. Ajouter 2 pour chaque 85-plus relative. RÉALITÉ: La recherche démontre que longue durée de vie des parents ont tendance à produire de longue vie des enfants.

5. 5. Do you volunteer on a weekly basis? Avez-vous des bénévoles sur une base hebdomadaire? Yes = plus 2. Oui = plus 2. No = minus 1. FACT: Studies confirm that volunteering focuses attention away from ourselves and onto others. Non = moins 1. RÉALITÉ: Des études confirment que le bénévolat se concentre l'attention loin de nous-mêmes et sur d'autres.

6. 6. Do you live alone? Habitez-vous seul? Yes = minus 3. Oui = moins 3. No = 0. Non = 0.
FACT: Adults who live alone tend to be less well-nourished, more isolated, and less nurtured. FAIT: Les adultes qui vivent seules ont tendance à être moins bien nourris, plus isolées et moins nourries.

7. 7. Are you able to laugh at and learn from your mistakes? Etes-vous capable de rire et à apprendre de ses erreurs? Yes = plus 1. Oui = plus 1. No = minus 3. FACT: Laughter, humility, and a positive outlooks are linked to increased life expectancy. Non = moins 3. FAIT: du rire, de l'humilité, et de perspectives positives sont liées à l'espérance de vie a augmenté.

8. 8. Do you have a confidant who listens to your most intimate concerns? Avez-vous un confident qui est à l'écoute de vos préoccupations les plus intimes? Yes = plus 1. Oui = plus 1. No = minus 2. Non = moins 2.

FACT: Confidants offer emotional catharsis and a sense of personal worth to those in crisis. RÉALITÉ: confidents offre catharsis émotionnelle et un sentiment de valeur personnelle de ceux qui sont en crise.

9. 9. Do you engage in daily mental exercises such as puzzles, games, learning or problem-solving? Avez-vous livrer à des exercices tous les jours mentale, tels que puzzles, de jeux, d'apprentissage ou de résolution de problèmes? Yes = plus 4. Oui = plus 4. No = 0. Non = 0. FACT: Individuals that continually challenge their minds suffer fewer cognitive disorders. FAIT: Les personnes qui cesse de contester leur esprit souffrent moins de troubles cognitifs.

10. 10. Do you engage in some form of daily aerobic exercise such as swimming, jogging or biking? Ne vous engager dans une forme quotidienne de l'exercice aérobie comme la natation, le jogging ou le vélo? Yes = plus 2. Oui = plus 2. No = 0. FACT: Exercising at one's target heart rate strengthens the heart and boosts metabolism. Non = 0. RÉALITÉ: L'exercice à l'un de fréquence cardiaque cible renforce le cœur et stimule le métabolisme.

11. 11. Do you eat a balanced diet, including fresh fruit, vegetables, and whole grains? Avez-vous manger une alimentation équilibrée, y compris les fruits, les légumes et les grains entiers? Yes = plus 2. Oui = plus 2. No = minus 3. FACT: Balanced dieters experience lower risk of both genetic and culturally related diseases. Non = moins 3. FAIT: Balanced dieters expérience risque plus faible de ces deux génétiques et les maladies liées à la culture.

12. 12. Do you smoke a pack of cigarettes daily? Est-ce que vous fumez un paquet de cigarettes par jour? Yes = minus 5 for men, minus 10 for women. Oui = moins 5 pour les hommes, moins 10 pour les femmes. No = 0. Non = 0.
FACT: Smoking causes nearly half a million cancer and lung disease deaths every year. RÉALITÉ: Fumer provoque près d'un demi-million de cancer du poumon et de maladie de morts chaque année.

13. 13. Do you live with, work with, or spend time with people who smoke? Avez-vous vivre, travailler, ou passer du temps avec les gens qui fument? Yes = minus 1 for men, minus 2 for women. Oui = moins 1 pour les hommes, moins 2 pour les femmes. No = 0. FACT: Although close association with smokers is thought to reduce a person's life expectancy by one year, recent research suggests this association may reduce life expectancy by two years. Non = 0. RÉALITÉ: Bien que étroite association avec des fumeurs est estimé à une personne de réduire l'espérance de vie d'un an, des recherches récentes suggèrent mai, cette association de réduire l'espérance de vie de deux ans.

14. 14. Does your body weight "yo-yo" as you go on and off diet fads? Est-ce que votre poids "yo-yo" que vous allez sur et hors alimentation DCP? Yes = minus 5. Oui = moins 5. No = 0. FACT: Unorthodox dietary regimens stress the heart and immune system, increasing the risk of disease. Non = 0. FAIT: les régimes alimentaires peu orthodoxe souligner le cœur et le système immunitaire, augmentant le risque de maladie.

15. 15. Do you own a pet? Possédez-vous un animal de compagnie? Yes = plus 2. Oui = plus 2. No = 0. Non = 0.
FACT: Peer-reviewed scientific journals substantially support longevity benefits of pet companionship. RÉALITÉ: validées par des pairs des revues scientifiques sensiblement la longévité des prestations de soutien de l'animal de compagnie. (Note: Avoid exotic pets, such as parrots, monkeys, reptiles, or rodents. These animals have been known to carry diseases that can be transmitted to humans.) (Note: Évitez les animaux de compagnie exotiques, tels que les perroquets, les singes, les reptiles ou les rongeurs. Ces animaux sont connus pour transporter des maladies pouvant être transmises à l'homme.)

16. 16. When writing, which hand do you use? Lors de l'écriture, qui part utilisez-vous? Left-handed = minus 1. À gauche = moins 1. Right-handed = 0. La main droite = 0. Life is stressful for lefties living in a made-for right-hand world. FACT: Lefties live in a world where most objects are designed for right-handed people. La vie est stressante pour les lefties vivant dans un fait-droit pour la main-monde. RÉALITÉ: Lefties vivons dans un monde où la plupart des objets sont conçus pour la main droite personnes. Objects such as scissors, pencil sharpeners, door openers, and can openers are rarely designed for left-handed people. Des objets tels que des ciseaux, taille-crayons, ouvre-porte, et ouvre sont rarement conçus pour les gauchers.

17. 17. How tall are you? Comment êtes-vous de haut? For every inch of your height that exceeds 5'8" = subtract six months. FACT: Size does matter, but not in any way you may have thought. Shorter people live longer. Pour chaque pouce de votre taille qui dépasse 5'8 "= soustraire six mois. FAIT: La taille n'est question, mais en aucune façon vous ont pensé mai. Shorter les gens vivent plus longtemps.

18. 18. Do you belong to any religious group, and do you practice your faith? Avez-vous appartenir à une groupe religieux, et avez-vous de pratiquer votre foi? Yes = plus 2. Oui = plus 2. No = 0. FACT: Attending to both physical and spiritual needs lowers morbidity and mortality. Non = 0. RÉALITÉ: Assister à la fois physiques et spirituelles de réduire la morbidité et la mortalité.

19. 19. Do you have two or more daughters? Avez-vous deux ou plusieurs filles? Yes = plus 3. Oui = plus 3. No = 0. Non = 0. Daughters are elder caregivers. FACT: Daughters provide the bulk of eldercare. Les filles sont soins aux personnes âgées. RÉALITÉ: Filles fournir l'essentiel de personnes âgées. Even daughters-in-law provide more care than do sons. Même les belles-filles fournir plus de soins que les fils.

20. 20. Do you use stress management techniques such as meditation, quiet time or visiting a spa? Utilisez-vous la gestion du stress des techniques telles que la méditation, la tranquillité ou la visite d'un spa? Yes = plus 4. Oui = plus 4. No = minus 3. FACT: Because there is no escape from stress in our modern society, stress management is the best response. Non = moins 3. RÉALITÉ: Comme il n'existe pas de s'échapper du stress dans notre société moderne, la gestion du stress est la meilleure réponse.

21. 21. Do you walk to work? Avez-vous à pied au travail? Yes = plus 2. Oui = plus 2. Ride to work? Ride au travail? Yes = plus 1. Oui = plus 1. Drive to work? Déplacement domicile-travail? Yes = minus 3. FACT: Walking offers fitness benefits, as well as a sense of self-reliance and personal freedom (no gridlock!). Oui = moins 3. RÉALITÉ: La marche de remise en forme offre des avantages, ainsi que le sens de l'autonomie et la liberté personnelle (pas d'embouteillages!).

22. 22. Have you had cosmetic surgery? Avez-vous eu la chirurgie esthétique? Yes = plus 5. Oui = plus 5. (But subtract 1 for each additional surgery during the same decade.) FACT: Cosmetic surgery reduces age phobia and age discrimination and evokes a positive response from a youth-obsessed world. (Mais soustraire 1 pour chaque intervention chirurgicale au cours de la même décennie.) FAIT: Chirurgie esthétique réduit l'âge et la phobie et la discrimination fondée sur l'âge évoquant une réponse positive d'une jeunesse obsédée monde. Too many cosmetic surgeries (that is, more than one every 10 years), however, may actually accelerate the aging process. Trop de chirurgies cosmétiques (qui est, plus d'une tous les 10 ans), cependant, mai effectivement accélérer le processus de vieillissement.

23. 23. Do you fear the uncertainties of growing old? Avez-vous peur des incertitudes de plus en plus vieux? Yes = minus 1. Oui = moins 1. No fear = plus 0. FACT: Fear of aging increases your risk of emotional illnesses such as self hatred, denial and depression. Pas plus peur = 0. RÉALITÉ: La peur du vieillissement augmente le risque de maladies affectives comme la légitime la haine, le déni et la dépression.

24. 24. Do you routinely use cannabis? Avez-vous régulièrement usage de cannabis? Yes = minus 4. Oui = moins 4. No = 0. FACT: Scientific studies claim that frequent cannabis use increases the risk of physical and mental disorders-such as lung and heart disease and psychosis-by as much as 150 percent. Non = 0. RÉALITÉ: Des études scientifiques affirment que souvent l'usage de cannabis augmente le risque de physique et de troubles mentaux, tels que poumon et les maladies du coeur et la psychose par autant que 150 pour cent.

25. 25. Are you sexually promiscuous? Êtes-vous sexuellement promiscuité? Yes = minus 6. Oui = moins 6. No = 0. FACT: Engaging in unprotected sex with multiple partners greatly increases the risk of sexually transmitted diseases. Non = 0. RÉALITÉ: S'engager dans des rapports sexuels non protégés avec de multiples partenaires augmente le risque de maladies sexuellement transmissibles.

26. 26. Are you engaged in a long-term relationship of trust and mutual respect? Êtes-vous engagé dans une relation à long terme de confiance et de respect mutuel? Yes = plus 5. Oui = plus 5. No = 0. FACT: A relationship of this nature fulfills emotional, social, and physical needs and lowers morbidity and mortality risks. Non = 0. FAIT: Une relation de cette nature remplit affectives, sociales, et des besoins physiques et réduit la morbidité et la mortalité des risques.

27. 27. Are all your friends the same age as you? Est-ce que tous vos amis le même âge que vous? Yes = minus 2. Oui = moins 2. Do you have friends of different ages? Avez-vous des amis d'âges différents? Yes = plus 1. FACT: Having friends from a younger generation counters an age-related decrease in your social network. Oui = plus 1. FAIT: Ayant des amis de la jeune génération des compteurs d'âge liées à diminuer dans votre réseau social. Social isolation sets the stage for a variety of age-accelerating conditions. L'isolement social ouvre la voie à une variété de l'âge d'accélérer conditions. Those who live alone, for example, have a shorter life expectancy due to poor nutrition; the absence of companionship and someone who can intervene during periods of depression or physical illness; a decreasing need to get dressed and groomed; and safety issues (for example, the hearing impaired often misinterpret abnormal sounds, such as bathroom water pipes gurgling, as human voices whispering) and no one is present to tell them otherwise. Ceux qui vivent seules, par exemple, ont une espérance de vie plus courte en raison d'une mauvaise nutrition, l'absence de compagnie et d'une personne qui peut intervenir pendant les périodes de dépression ou de maladie physique, une diminution du besoin de s'habiller et de pistes, et les questions de sécurité (par exemple , Les malentendants souvent mal interpréter anormale des sons, tels que les conduites d'eau salle de bain gargouillis, comme des voix humaines chuchotement) et personne n'est présent pour leur dire autrement.

28. 28. Do you keep a written list of specific life goals with time frames for completion? Gardez-vous une liste écrite des objectifs de vie avec des délais pour l'achèvement? Yes = plus 1. Oui = plus 1. No = 0. Non = 0.
FACT: Studies of performance behavior link specific goals and achievements to quality of life. FAIT: Les études de comportement lien performance des objectifs et des réalisations à la qualité de vie.

29. 29. Do you have a family (blood relatives) history of cardiovascular disease or cancer prior to age 50? Avez-vous une famille (parents par le sang) histoire de la maladie cardiovasculaire ou de cancer avant l'âge de 50 ans? Subtract 2 per occurrence. FACT: Family history demonstrates just how many cultural risks are increased by genetic predisposition. Soustrayez 2 par accident. FAIT: Famille histoire montre combien culturel risques sont augmentés par la prédisposition génétique. Culture (lifestyle) and genetics (inherited conditions) moderate the aging process. Culture (mode de vie) et de la génétique (héréditaire conditions) animera le processus de vieillissement. For example, some ethnic groups share a history of longevity, as do the children of long-lived parents. Par exemple, certains groupes ethniques partagent une histoire de la longévité, comme le font les enfants de longue durée de vie des parents.

30. 30. Do you have a family history of obesity, diabetes, or chronic depression? Avez-vous une histoire familiale de l'obésité, le diabète ou la dépression chronique? Subtract 2 per occurrence. FACT: Family history demonstrates just how many cultural risks are enhanced by genetic predisposition. Soustrayez 2 par accident. FAIT: Famille histoire démontre à quel point de nombreux risques culturelles sont renforcées par la prédisposition génétique.

31. 31. Do you take a once-daily dose (physician-approved) of an anti-inflammatory agent? Avez-vous une fois prendre une dose quotidienne (médecin agréé) d'un agent anti-inflammatoire? Yes = plus 4. Oui = plus 4. No = 0. Non = 0.
FACT: Scientific studies of anti-inflamatory drugs such as aspirin and statins show a reduced risk of cardio-vascular diseases such as heart attack and stroke. RÉALITÉ: Des études scientifiques des anti-inflammatoires des médicaments comme l'aspirine et des statines montrent un risque réduit de maladies cardio-vasculaires tels que crise cardiaque et d'accident vasculaire cérébral.

32. 32. Do you have an annual physical exam that includes a review of diet, over-the-counter medications, prescriptions, and dietary supplements? Avez-vous un examen physique annuel qui comprend un examen de l'alimentation, au-delà de l'médicaments, des prescriptions, et les suppléments alimentaires? Yes = plus 2. Oui = plus 2. No = minus 3. FACT: Without oversight, combining prescription and over-the-counter medications with dietary supplements can be life threatening. Non = moins 3. FAIT: Sans surveillance, en combinant les prescriptions et les contre-médicaments avec les suppléments alimentaires peuvent être une menace pour la vie.

33. 33. Does your dental care routine include daily brushing and flossing, plus a six-month checkup and cleaning? Est-ce que votre routine de soins dentaires quotidienne de la brosse et la soie dentaire, plus de six mois et bilan de nettoyage? Yes = 0. Oui = 0. No = minus 1. FACT: A lack of preventive dental care and poor oral health habits raises the risk of infection elsewhere in the body, such as the heart. Non = moins 1. RÉALITÉ: L'absence de soins dentaires de prévention et de mauvaises habitudes de santé bucco-dentaire augmente le risque d'infection ailleurs dans l'organisme, comme le cœur.

34. 34. Do you compute your daily caloric needs, then reduce caloric intake by 20 percent? Avez-vous calculer vos besoins quotidiens en calories, puis réduire l'apport calorique de 20 pour cent? Yes = plus 2. Oui = plus 2. No = 0. Non = 0.
FACT: Research demonstrates a strong relationship between reduced caloric intake and longevity. RÉALITÉ: La recherche montre une forte relation entre l'apport calorique réduite et la longévité. If you answered "No" to this question, read the chapter, Thoughts for Food, for more information about computing your daily caloric needs and the benefits of reducing your caloric intake by 20 percent. Si vous avez répondu "Non" à cette question, lire le chapitre, Pensées pour l'alimentation, pour plus d'informations sur le calcul de vos besoins quotidiens en calories et les avantages de réduire votre apport calorique de 20 pour cent.

35. 35. Do you have one daily serving of red wine (7 oz), purple grape juice (7 oz), or RDA grape-seed extract? En avez-vous un service quotidien de vin rouge (7 oz) de jus de raisin pourpre (7 oz), RDA ou de pépins de raisin extrait? Yes = plus 2. Oui = plus 2. No = minus 1. FACT: The agent in purple grapes enhances cardiovascular health by flushing cholesterol from the arteries. Non = moins 1. FAIT: L'agent de raisins violet améliore la santé cardio-vasculaire par curage de cholestérol des artères.

36. 36. Do you have one daily serving of oatmeal or oatbran (one -half cup, or one 70- gram granola bar)? En avez-vous un service quotidien de flocons d'avoine ou oatbran (une demi-tasse, ou un 70 - gramme granola bar)?
Yes= plus 1. Oui = plus 1. No= minus1. FACT: The fiber in oatmeal enhances cardiovascular health by flushing cholestoral from the arteries. N = minus1. RÉALITÉ: La farine d'avoine dans fiber améliore la santé cardio-vasculaire par curage de la cholestoral artères.

37. 37. Are you involved in supervised strength training 3 times per week? Êtes-vous impliqué dans supervisé l'entraînement en force 3 fois par semaine? Yes = 0. Oui = 0. No = minus 1. FACT: Muscular strength, flexibility, and coordination are essential to daily living and reduce the likelihood of tripping and falling. Non = moins 1. RÉALITÉ: la force musculaire, la souplesse et la coordination sont essentielles à la vie quotidienne et de réduire le risque de trébucher et de tomber.

38. 38. Do you have a daily exercise routine that consists of at least 20 minutes of supervised cardiovascular training at your target heart rate, as well as warm-up and cool-down periods? Avez-vous une routine quotidienne qui consiste d'au moins 20 minutes d'entraînement cardiovasculaire supervisé à votre fréquence cardiaque cible, ainsi que de réchauffement et de refroidissement périodes? Yes = plus 2, No = 0. FACT: Cardiovascular and metabolic benefits occur when exercise is performed at your target heart rate. Oui = plus 2, n = 0. RÉALITÉ: cardiovasculaire et métabolique avantages se produire lorsque l'exercice est effectué à votre fréquence cardiaque cible. If you answered "No" to this question, read chapter five, Full Body Contact, for more information about calculating your target heart rate and the benefits of a regular exercise routine. Si vous avez répondu "Non" à cette question, lire le chapitre cinq, Full contact corporel, pour plus d'informations sur le calcul de votre fréquence cardiaque cible et les avantages d'une pratique régulière d'exercice de routine.

39. 39. Is your home and indoor work space adequately ventilated by frequently opening windows, or equipped with air filtration that can filter microscopic particles? Est-ce que votre maison et à l'intérieur des espaces de travail convenablement ventilés souvent par les fenêtres, ou équipés de filtration de l'air qui peut filtrer les particules microscopiques? Yes = plus 1. Oui = plus 1. No = minus 1. FACT: Environmental studies have documented increasing evidence of cardiopulmonary diseases generated from indoor air and materials. Non = moins 1. RÉALITÉ: Etudes de l'environnement ont documenté plus en plus de preuves de maladies cardio-générés à partir de l'air intérieur et les matériaux. Common items you have and use in and around your home - such as carpets and furniture, insecticides, cleansers, and paint and varnish - can release toxins into the air. Commun les objets que vous avez et de l'emploi dans et autour de la maison - comme les tapis et les meubles, les insecticides, de produits de nettoyage et de peinture et de vernis - peut libérer des toxines dans l'air. In addition, all homes absorb toxins from the outside environment through normal cracks in foundations and walls. En outre, toutes les maisons d'absorber les toxines de l'environnement extérieur par les voies normales des fissures dans les fondations et les murs.

40. 40. Do you eat or drink more than two daily servings of caffeinated products, such as coffee, tea, cola, or chocolate? Avez-vous manger ou de boire plus de deux portions quotidiennes de produits de la caféine, comme le café, thé, cola, chocolat ou? Yes = minus 2. Oui = moins 2. No = 0. FACT: Caffeine helps headache pain, but its toxic affect elsewhere elevates the risk of cancer and heart disease. Non = 0. RÉALITÉ: La caféine aide à la douleur des maux de tête, mais son incidence sur d'autres toxiques élève le risque de cancer et de maladies du coeur.

41. 41. Is your BMI (body mass index) 25 or greater? Est-ce que votre IMC (indice de masse corporelle) 25 ou plus? Yes = minus 4. Oui = moins 4. No = 0. FACT: A Body Mass Index of 25 or above increases the risk of diabetes, heart attack, stroke, and hypertension. Non = 0. FAIT: Un indice de masse corporelle de 25 ou plus augmente le risque de diabète, crise cardiaque, d'AVC et l'hypertension. Clinical obesity has multiple negative and long-term effects on organs throughout the body. L'obésité clinique a plusieurs négatifs et les effets à long terme sur les organes dans le corps. If you do not know how to calculate your Body Mass Index, read chapter five, Full Body Contact, for more information. Si vous ne savez pas comment calculer votre indice de masse corporelle, lire le chapitre cinq, Full contact corporel, pour plus d'informations.

42. 42. Is the average time you take to consume your meals more than 30 minutes? Est-ce que le temps moyen pour vous de prendre vos repas consommer plus de 30 minutes? = 0. = 0. Less than 30 minutes? Moins de 30 minutes? = minus 1. FACT: Your brain requires 30 minutes to measure fullness, by which time you're often on a second or third helping. = Moins 1. FAIT: Votre cerveau de 30 minutes pour mesurer la plénitude, date à laquelle vous êtes souvent sur une deuxième ou une troisième aider.

43. 43. Do you eat, drink, or use a cell phone while driving your vehicle? Avez-vous manger, boire, ou d'utiliser un téléphone cellulaire en conduisant votre véhicule? Yes = minus 1. Oui = moins 1. No = 0. FACT: These distracting behaviors elevate your risk of frightening close calls and outright accidents. Non = 0. RÉALITÉ: Ces comportements distraire élever le risque de fermer effrayant pure et simple des appels et des accidents.

44. 44. Do you have a consistent work schedule (ie, work 9 to 5)? Avez-vous un horaire de travail (c'est-à-dire, le travail de 9 à 5)? = 0. = 0. Or do you have an inconsistent work schedule (shift work that changes schedule)? Ou avez-vous une contradiction horaire de travail (travail posté que les changements calendrier)? = minus 2. FACT: One in four workers is in a shift-work occupation that results in chronic sleep deprivation. = Moins 2. FAIT: Un travailleur sur quatre est dans un changement de travail que l'occupation résultats dans la privation de sommeil chronique.

45. 45. Within a 24-hour day, do you sleep nine or more hours? Dans une journée de 24 heures, avez-vous dormir neuf ou plus d'heures? Yes = minus 1. Oui = moins 1. Do you sleep 6-8 hours? Avez-vous dormir 6-8 heures? Yes = plus 2. Oui = plus 2. Do you sleep 5 hours or fewer? Avez-vous dormir 5 heures ou moins? Yes = 1. FACT: On average, most people need between 6 and 8 hours of sleep. Oui = 1. FAIT: En moyenne, la plupart des gens ont besoin d'entre 6 et 8 heures de sommeil. Sleep deprivation is associated with poor concentration, more frequent accidents, and substandard effort. La privation de sommeil est associé avec le manque de concentration, plus fréquents accidents, et sous l'effort.

46. 46. Can you list symptoms associated with colon cancer? Pouvez-vous la liste des symptômes associés avec le cancer du côlon? Yes = plus 1. Oui = plus 1. No = minus 2. FACT: It is not necessary for this cancer to be so dangerous to your health. Non = moins 2. RÉALITÉ: Il n'est pas nécessaire pour ce cancer de l'être dangereux pour votre santé. Get a checkup, now. Obtenez un bilan, maintenant.

47. 47. Can you list symptoms of adult-onset diabetes? Pouvez-vous la liste des symptômes de l'adulte diabète? Yes = plus 2. Oui = plus 2. No = minus 3. FACT: Genetics, lifestyle, dietary habits, or a combination of the three are all risk factors. Non = moins 3. RÉALITÉ: La génétique, le mode de vie, habitudes alimentaires, ou une combinaison des trois sont tous les facteurs de risque.

48. 48. Women only: Can you list breast cancer symptoms? Pour femmes seulement: Pouvez-vous la liste des symptômes du cancer du sein? Yes = plus 2. Oui = plus 2. No = minus 3. FACT: Preventive measures such as breast self-examination and mammography remain under-utilized. Non = moins 3. RÉALITÉ: Des mesures préventives telles que les auto-examen des seins et la mammographie demeure sous-utilisé.

49. 49. Can you list high blood pressure symptoms? Pouvez-vous la liste hypertension symptômes? Yes = minus 2. Oui = moins 2. No = 0 FACT: There are no symptoms associated with high blood pressure; therefore, you should have your blood pressure checked regularly. Non = 0 FAIT: Il n'existe pas de symptômes associés à l'hypertension artérielle, par conséquent, vous devriez avoir votre pression artérielle régulièrement.

50. 50. Women only: Have you had a bone density test as a preventive step against osteoporosis? Pour femmes seulement: Avez-vous eu un test de densité osseuse en tant que mesure préventive contre l'ostéoporose? Yes = plus 1, No = 0. FACT: Osteoporosis is more prevalent in women and increases the risk of back and hip fractures. Oui = + 1, n = 0. RÉALITÉ: L'ostéoporose est plus fréquente chez les femmes et augmente le risque de dos et de fractures de la hanche. Start monitoring early. Début précoce de surveillance. As a preventive health measure, women should monitor their calcium needs as early as age 23 and their bone density as early as age 30. En tant que mesure de santé préventive, les femmes doivent surveiller leurs besoins en calcium dès l'âge de 23 ans et leur densité osseuse dès l'âge de 30 ans.

51. 51. Men only: Can you list prostate cancer symptoms? Hommes seulement: Pouvez-vous la liste des symptômes du cancer de la prostate? Yes = plus 2. Oui = plus 2. No = minus 2. FACT: After age 50, your doctor should monitor prostate health by reliable digital or PSA testing. Non = moins 2. FAITS: Après l'âge de 50 ans, votre médecin devrait surveiller la santé de la prostate numérique fiable ou PSA test.

52. 52. Men only: Can you list testicular cancer symptoms? Hommes seulement: Pouvez-vous la liste des symptômes du cancer des testicules? Yes = 0. Oui = 0. No = minus 1. FACT: Avoid clothing fabric or styles that elevate testicle temperature. Non = moins 1. RÉALITÉ: éviter de porter des vêtements de toile ou de styles que d'élever la température des testicules. Monitor on a regular basis by inspecting the soft tissue of the testicles for lumps and painful areas; if found, see your doctor for a professional examination. Surveiller sur une base régulière par l'inspection des tissus mous des testicules pour les morceaux et de zones douloureuses, si trouvé, consultez votre médecin pour un examen professionnel.

53. 53. Women only: Can you list ovarian cancer symptoms? Pour femmes seulement: Pouvez-vous la liste des symptômes du cancer de l'ovaire? Yes = plus 2. Oui = plus 2. No = minus 2. FACT: Early risks exist but increase after menopause, and in association with advancing age. Non = moins 2. FAIT: Early risques existent, mais augmenter après la ménopause, et en association avec l'âge.

54. 54. Can you list heart attack symptoms? Pouvez-vous la liste des symptômes de crise cardiaque? Yes = plus 1. Oui = plus 1. No = minus 2. FACT: Learn the symptoms and immediate interventions. Non = moins 2. FAIT: Apprenez les symptômes et les interventions immédiates. Learn Cardiopulmonary Resusciation (CPR) for protecting loved ones. En savoir cardio Resusciation (CPR) pour protéger des êtres chers.

55. 55. How would you rate your sex life? Comment évalueriez-vous votre vie sexuelle? Satisfactory = plus 1. Satisfaisant = plus 1. Not sure = minus 0. Vous ne savez pas moins = 0. Not satisfactory = minus 1. Pas satisfaisante = moins 1.
FACT: Overstimulation by advertising, entertainment, and fashion results in a genuine need for a positive sexual outlet. FAIT: le trop-par la publicité, le divertissement, la mode et se traduit par une véritable nécessité d'une sortie sexuelle. The many ways in which the body benefits from a satisfying sex life are well documented at the National Institutes on Aging Web site located at www.nlm.nih.gov/medlineplus/sexualhealthissues. Les nombreuses façons dont l'organisme bénéficie d'une vie amoureuse satisfaisante sont bien documentés à la National Institutes on Aging site Web situé à www.nlm.nih.gov / medlineplus / sexualhealthissues.

Now add it all up. Your score is an estimate of how long you can expect to live. Maintenant, ajoutez le tout. Votre score est une estimation de combien de temps vous pouvez vous attendre à vivre. A score of less than 79 years should alert you to take positive action. Un score de moins de 79 ans devrait vous avertir de prendre des mesures positives. In fact, 75% of longevity predictors are based on lifestyle, not genes. En fait, 75% de la longévité des prédicteurs sont basées sur le mode de vie, et non pas les gènes. Remember, long life depends on seven  factors: genetic inheritance (good genes give you a good head start), physical fitness, mental fitness (exercising your mind), emotional fitness (meaningful lives last longer), spiritual fitness (interpreting the purpose of life), food fitness (healthy nutrition and diet) and environmental fitness (limiting our exposure to toxic chemicals). Rappelez-vous, durée de vie dépend de sept facteurs: l'héritage génétique (les gènes bon de vous donner un bon départ), la condition physique, mental fitness (l'exercice de votre esprit), fitness émotionnel (vie utile plus longue), de remise en forme spirituelle (interprétation de la fin de la vie ), De la nourriture de remise en forme (une alimentation saine et l'alimentation) de remise en forme et de l'environnement (en limitant notre exposition aux produits chimiques toxiques). Remember, the key to a long and healthy life is more than smart genes and dumb luck. Rappelez-vous, la clé d'une vie longue et saine est plus intelligent que les gènes et les muets chance.

Low score? Faible score? It's never too late to make positive lifestyle changes. Il n'est jamais trop tard pour apporter des changements de mode de vie. A complete lifestyle plan, in an interactive question & answer format is available in Dr. David Demko's book, "Live Well Now, Dr. David Demko's Anti-Aging Plan to Youth'n Your Life". Un plan complet de vie, de manière interactive question & réponse format est disponible dans le Dr David Demko du livre, "Live Well Now, le Dr David Demko Anti-Aging Youth'n Plan de votre vie».

Copyright Next Decade, Inc. 2005 Droits d'auteur prochaine décennie, Inc 2005

Barbara Kimmel is a publisher and publicist. Barbara Kimmel est un éditeur et publiciste. She is the publisher of David Demko's book. Elle est l'éditeur de David Demko du livre. For more information about this book and other healthy lifestyle publications visit http://www.nextdecade.com Pour plus d'informations sur ce livre et d'autres publications mode de vie sain visite http://www.nextdecade.com

Article Source: http://EzineArticles.com/?expert=Barbara_Kimmel http://EzineArticles.com/?Death-Calculator-How-Long-will-You-Live?&id=143558 Article Source: http://EzineArticles.com/?expert=Barbara_Kimmel http://EzineArticles.com/?Death-Calculator-How-Long-will-You-Live?&id=143558


How long will YOU live? Combien de temps allez-vous vivre?
To Fill in the following form: "Click this LINK" To Calculate Your Life Expectancy. Pour remplir le formulaire ci-dessous: "Cliquez sur ce lien" pour calculer votre espérance de vie.


Proprioperception Training Guide Proprioperception guide de formation


Tags:



phillipskinner commented on 14 May 2008, 04:00:09 phillipskinner a commenté le 14 Mai 2008, 04:00:09
value="http://www.youtube.com/v/i65PJbC3ruU&hl=en&rel=0&color1=0xcc2550 value = "http://www.youtube.com/v/i65PJbC3ruU&hl=en&rel=0&color1=0xcc2550
&color2=0xe87a9f"> & color2 = 0xe87a9f "> value="transparent"> value = "transparent"> src="http://www.youtube.com/v/i65PJbC3ruU&hl=en&rel=0&color1=0xcc2550&c src = "http://www.youtube.com/v/i65PJbC3ruU&hl=en&rel=0&color1=0xcc2550&c
olor2=0xe87a9f" type="application/x-shockwave-flash" olor2 = 0xe87a9f "type =" application / x-shockwave-flash "
wmode="transparent" width="425" height="355"> wmode = "transparent" width = "425" height = "355">

phillipskinner commented on 14 May 2008, 04:06:33 phillipskinner a commenté le 14 Mai 2008, 04:06:33

phillipskinner commented on 16 May 2008, 05:35:23 phillipskinner a commenté le 16 Mai 2008, 05:35:23
Scientology encompasses "auditing" a spiritual rehabilitation philosophy and techniques Englobe la Scientologie "audit" une philosophie spirituelle de réadaptation et de techniques